-
1 placket
карман в юбке имя существительное:карман в юбке (placket, placket-hole)разрез в юбке (placket, placket-hole) -
2 placket hole
Большой англо-русский и русско-английский словарь > placket hole
-
3 placket hole
карман в юбке, разрез в юбке -
4 placket
noun1) карман в юбке2) разрез в юбке (для застежки)* * *(n) застежка; карман в юбке; разрез* * ** * *[plack·et || 'plækɪt] n. карман в юбке, разрез в юбке* * ** * *1) карман в юбке 2) разрез (в юбке для застежки) -
5 placket
-
6 placket
['plækɪt]1) Общая лексика: застёжка, карман (в юбке), карман в юбке, разрез (в юбке, платье, блузке для застёжки), разрез в юбке (для застёжки)2) Техника: разрез с застёжкой3) Текстиль: планка (на одежде), карман (юбки), нижняя юбка4) Швейное производство: планка -
7 placket-hole
-
8 placket
[ʹplækıt] n1. карман в юбке2. застёжка; разрез (в юбке, платье, блузке для застежки) -
9 placket
-
10 placket
[ˈplækɪt]placket карман в юбке placket разрез в юбке (для застежки) plackethole: plackethole = placket -
11 placket
[`plækɪt]карман в юбкеразрезАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > placket
-
12 placket-hole
[`plækɪthəʊl]карман в юбкеразрезАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > placket-hole
-
13 placket
1. n карман в юбке2. n застёжка; разрез
См. также в других словарях:
Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровское арго — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Воровской жаргон — (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально идентифицировать… … Википедия
Тюремный жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Урка — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Фуфло — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Чмо — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
Шняга — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… … Википедия
левушница — воровка, имеющая специальный большой карман в юбке для сокрытия похищенного … Воровской жаргон
ЩЕГОЛЬСТВО — Худая слава, что без кафтана Савва. Сапог не ломает, чулок не марает (щеголь). Суббота дольше воскресенья (или: пятница субботы, говорят, напр., если из под платья видна юбка). Фата коноватна, а голь перекатка. Деньжонок то намале, да руки в… … В.И. Даль. Пословицы русского народа